681 - 700 of 742 chefs
-
Yoshimori
ヨシモリ
- Ota/Tatebayashi, Gunma
- Japanese,Japanese / Yakitori (grilled chicken skewers) / Kushiyaki (grilled skewers) / Chicken
-
建守 護TATEMORI MAMORU
-
A Young, Talented Chef Trained in Kaiseki Takes on a New Challenge With Yakitori
Chef Tatemori was born in 1978 and grew up in Tokyo. He started to master Japanese cuisine at "Yamazato", a kaiseki (multi-course meal) restaurant in Hotel Okura. At the famous "Hatsu Hana" in Chicago and at "TOKYO TOKYO" in the Mandarin Oriental Hotel in Hawaii, he also served as head chef. Upon returning to Japan, he worked in the Department of Gourmet Development at Suntory before opening a yakitori (grilled chicken) restaurant with a desire to "master the techniques of 'grilling', the oldest known cooking method." He is widely promoting the appeal of the method through a commonly known Japanese food, yakitori.
建守 護TATEMORI MAMORU
-
Sumibi Yakitori Kirishima
炭火焼鳥 霧島
- Hoshigaoka/Issha, Aichi
- Japanese Sosaku (creative),Japanese / Yakitori (grilled chicken skewers) / Chicken / Shochu
-
花田 夏美HANADA NATSUMI
-
I entered the food world after a chance encounter with the boss.
Originally, Mr. Ikeda said he enjoyed customer service. While he was doing some other job, he met the boss of "Sumibi Yakitori Kirishima" and became interested in the food world. After that, he was invited by the boss to manage the restuarant together.
花田 夏美HANADA NATSUMI
-
Kagura
神楽‐kagura‐
- Higashi-Shinsaibashi/Shinsaibashi-suji, Osaka
- Japanese,Japanese / Sashimi (raw fish)/Seafood / Kaiseki (traditional multi-course meal) / Western Teppanyaki (iron griddle grilling)
-
小西 健太KONISHI KENTA
The Chef's Recommendations -
He brings all of the culinary skills he's cultivated to life here at Kagura
He entered the culinary world at the age of 18. First, he built up experience at authentic Japanese restaurants all around Osaka. He then offered his skills to the owner of Kagura in 2012, where he was promoted to head chef.
小西 健太KONISHI KENTA
-
Seafood Restaurant Zauo Main Store
活魚茶屋ざうお本店
- Nishi-ku, Fukuoka
- Japanese,Japanese / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Kaiseki (traditional multi-course meal)
-
井上 修次INOUE SHUJI
-
Experienced delectable Japanese cuisine during his culinary training and decided to devote himself entirely to Japanese cuisine
He was born in Fukuoka Prefecture in 1979. After graduating from high school, he started working part-time at a restaurant. Subsequently, he honed his craft for 5 years at a Japanese restaurant before working at Seafood Restaurant Zauo Main Store. Meticulously preparing fresh dishes, he puts his heart and soul into ensuring that these dishes will evoke feelings from his customers.
井上 修次INOUE SHUJI
-
Fujinomiya Wa no Shokusai Tendo
富士宮 和の食彩 天道
- Fujinomiya, Shizuoka
- Japanese,Japanese / Soba (noodles) / Tonkatsu (fried pork cutlet) / Sake
-
井出 健作IDE KENSAKU
-
He's been coming home to the shop where his parents cooked at since he was young.
Chef Ide was born in 1976 in Shizuoka Prefecture. Having always been good at making things and working with his hands from the time he was young, upon graduating high school, he returned home to inherit his family's soba shop. The more he learned about cooking, the more it appealed to him. He studied hard and steadily began taking on new challenges. In lieu of training elsewhere, he adopted the attitude of always challenging himself to continually learn. Continuing to preserve the flavors created by his parents while adding his own style, he works on creating new flavors he can be proud from here on into the future.
井出 健作IDE KENSAKU
-
Gyutan Sumiyaki Rikyu Chuodori
牛たん炭焼利久 中央通店
- Sendai Station West Exit, Miyagi
- Japanese,Japanese / Gyutan (beef tongue) / Local Japanese Cuisine / General
-
新保宏介SHIMBOKOSUKE
-
I want to cook delicious food for others to enjoy.
Having a great love for cooking since childhood, he entered the world of cuisine, and after twelve years of experience at a soba restaurant, came to Rikyu. The grilling of beef tongue may be simple but it also has depth. To serve it in its finest form, everyday he centers himself and grills for a delicate perfection.
新保宏介SHIMBOKOSUKE
-
Gyutan Sumiyaki Rikyu Honcho
牛たん炭焼利久 本町店
- Sendai Station East Exit, Miyagi
- Japanese,Japanese / General / Gyutan (beef tongue) / Local Japanese Cuisine
-
中澤桂一NAKAZAWAKEIICHI
-
Into the world of cuisine dreamt of since childhood.
In order to progress on to the world of food dreamt of in his childhood, he studied at a cooking school. After graduating he began working at Rikyu as a cook, steadily building up experience until now.
中澤桂一NAKAZAWAKEIICHI
-
Hinaizidori-Yakitori Maekawa
比内地鶏 maekawa
- Ginza, Tokyo
- Japanese,Japanese / Yakitori (grilled chicken skewers) / Chicken / Wine
-
前川 治MAEKAWA OSAMU
The Chef's Recommendations -
Since deeply enjoying chicken as a child, he headed straight on the path to being a chef.
A chef with strong roots, his father worked as head chef of Tokyo Kaikan and cooked chicken roasts on his days off. Because of his enjoyment of chicken, he set out to be a yakitori (chicken skewer) chef from the age of 19. Since leaving home he spent 20 years leading his siblings at the famous "Kushi Ginza," before opening "Hinaizidori-Yakitori Maekawa" in 2011. Since then he has only used Hyuga Dori and Nagoya Kochin chicken from the best hand-rearing farms in the country. He continues to search for new ways to use the best ingredients.
前川 治MAEKAWA OSAMU
-
Mond Nihonbashi
主水 日本橋店
- Mitsukoshimae, Tokyo
- Japanese,Japanese / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Local Japanese Cuisine
-
森山 彰文MORIYAMA AKIFUMI
-
Offering local cuisine made using naturally abundant Shimane ingredients
Born August 16th in Shimane Prefecture. After graduating from high school, he attended culinary school. Upon graduation he went to work for Creative Group Inc., a company that runs a number of prominent restaurants. In 2012 his first assignment was determined to be Mond Nihonbashi, so he traveled to Tokyo. Now he treats Tokyo's Nihonbashi to the nostalgic Shimane flavors of his youth.
森山 彰文MORIYAMA AKIFUMI
-
Akashi
明石
- Shinjuku-Sanchome, Tokyo
- Kaiseki (course menu),Japanese / Sashimi (raw fish)/Seafood
-
矢向 剛YAKO TAKESHI
-
Demonstrating the knowledge and techniques built up over three generations
Mr. Yakou's grandfather was a maker of tempura who opened an establishment in Ginza named "Naruto", this name being linked to his birthplace, Awaji Island. His father, Yoshio Yakou, struck out on his own, leaving "Naruto" and establishing in 1962 his own restaurant named "Akashi". This name was a reference to being on the opposite side of the Naruto Strait. Having grown up watching this family, Mr. Yakou felt he wanted to become a chef, so he trained with his father to develop his skills. He has reached such a high level of mastery in the preparation of pufferfish that he currently serves as an examiner for the licensing of pufferfish chefs.
矢向 剛YAKO TAKESHI
-
Jiman ha Shizen Tori Ryori Kawadaya
自慢は自然。鶏料理 川田屋
- Matsubara/Fujiidera/Kawachinagano, Osaka
- Japanese,Japanese / Yakitori (grilled chicken skewers) / Chicken / Nabe (hot pot)
-
武居 信仁TAKEI NOBUHITO
-
Offers up big portions made with top quality ingredients.
He was born March 8th, 1972, in Osaka Prefecture. Wanting to become a cook, after finishing high school, he began apprenticing at Tori Ryori after a friend introduced him. After that, he continued working at the same restaurant as a cook. Tondabayashi, Osaka is a place blessed with tranquil nature; a place where people go to get directly-sourced, fresh ingredients to create delicious meals.
武居 信仁TAKEI NOBUHITO
-
Kasane
かさね
- Akasaka, Tokyo
- Kaiseki (course menu),Japanese / General / Sake / Shochu
-
柏田 幸二郎KASHIWADA KOJIRO
The Chef's Recommendations -
A chef who layers the flavors of the four seasons and the encounters between people
Kojiro Kashiwada is a native of Miyazaki Prefecture in Kyushu. Because he had a dining hall for a home, he naturally chose the path of the chef. After training at a ryotei (traditional Japanese restaurant) in Osaka that specialized in catering, he worked for five years at Gyozantei in Miyazaki before moving to Tokyo in order to establish the second branch of that restaurant in the Akasaka neighborhood. He worked for about seven years at the Akasaka store before setting out on his own. It has been 16 years since he first opened Kasane.
柏田 幸二郎KASHIWADA KOJIRO
-
Ajisho
味将
- Shikoku-Chuo, Ehime
- Sushi,Japanese / General / Sushi / Oshizushi (pressed sushi)
-
石川 将太郎ISHIKAWA SHOTARO
-
Keeping the words "learn from the past" close to his heart and valuing the traditions of Japanese cuisine, he naturally started his career as a chef
Born in Ehime prefecture on August 20, 1975, he grew up in a family who were running Ajisho. So, from a young age, he understood from experience both the severity and joy felt as a chef. Although he had his heart set on becoming a stockbroker while studying at college, he began his career as a chef in order to succeed his father. After graduating from college, he trained in Japanese cuisine and sushi and headed to Ajisho 12 years ago. He continues with devotion every day to being the chef he visualized himself as at a young age, while valuing the traditions and the words "learn from the past" close to his heart.
石川 将太郎ISHIKAWA SHOTARO
-
Oryori Shunso
お料理 春草
- Sangenjaya, Tokyo
- Kaiseki (course menu),Japanese / General / Kaiseki (tea-ceremony dishes) / Sake
-
今井良和Yoshikazu Imai
The Chef's Recommendations -
Japanese cuisine - the more you know, the deeper you find it. He researches daily in search of its quintessence.
He was born in Chiba prefecture in 1972. He entered the culinary world when he was 19, and polished his skills at places such as an old, well-established inn at Hakone, and luxurious, traditional Japanese restaurants in Tokyo. After that, he devoted himself wholeheartedly to Japanese cuisine and put 20 years of experience under his belt before setting out on his own. When he was younger, he thought, "Knife skills are like sports. I will become proficient according to how much effort I spend practicing them," but he says that as he gained more experience, he hit upon a new realization of the profundity of Japanese cuisine. Now, the driving force behind Mr. Imai's dishes is precisely his humble approach, as he says, "Even now, I'm learning new things every day."
今井良和Yoshikazu Imai
-
Tenshige
天茂
- Akasaka, Tokyo
- Japanese,Japanese / General / Tempura (battered, fried seafood and vegetables)
-
高畑 粧由里TAKABATAKE SAYURI
The Chef's Recommendations -
She works to preserve the flavors of Tenshige
Born in 1964, a Tokyo native. She was working as a teacher at a combined middle and high school when at the age of 30 her father and predecessor, Tomio Kurashige, fell ill, and started helping him out in the evenings with the frying at Tenshige. After that, she resigned from the school in order to succeed her father, and began to study cooking in earnest. Roughly two and a half years later, under the careful guidance of her father, she became the head chef here at the age of 33.
高畑 粧由里TAKABATAKE SAYURI
-
Torito Branch
鳥藤 分店
- Tsukiji, Tokyo
- Japanese,Japanese / Chicken / Oyakodon (chicken and egg bowl)
-
久保 真亮Masaaki Kubo
The Chef's Recommendations -
He used to be one of customers of this restaurant. Impressed by the signature oyakodon (rice bowl dish with chicken and eggs), he decided to join this restaurant.
He was born in Ibaraki in 1979. After graduating from high school, he started working at a restaurant in order to fulfill his childhood dream of becoming the owner of a restaurant. After that, he worked in Tsukiji market at a wholesale store selling fresh fish, fruits and vegetables, in order to expand his knowledge of ingredients. He joined "Torifuji" in 2010. He used to be one of the regular customers of "Torifuji", and describes himself falling in love with the taste at the restaurant as the motivation for joining. "Chicken is a profound ingredient," he says, as he works wholeheartedly to make his dream come true.
久保 真亮Masaaki Kubo
-
Kizushi
喜寿司
- Ningyocho/Kodenmacho, Tokyo
- Sushi,Japanese / Sushi
-
油井 隆一YUI RYUICHI
The Chef's Recommendations -
A Renowned Chef, Whose Career Began With Western Food
Mr. Yui was born in 1942 and grew up in Tokyo. Because he was acquainted with French food from a young age due to his mother's influence and also because he is left-handed, which is unusual for a sushi chef, his professional cooking career started with Western food at "Tokyo Kaikan." After completing his training, Mr. Yui returned to his birthplace and parents' home, "Kizushi" in Tokyo's Ningyocho, where he started from the lower ranks, acquiring the skills to become a sushi chef. Supplementing the traditions of Edo-style sushi with his skills in Western cuisine, Chef Yui is a leader in Tokyo's culinary scene.
油井 隆一YUI RYUICHI
-
La BOMBANCE
ラ・ボンバンス La BOMBANCE
- Nishi-Azabu, Tokyo
- Japanese Sosaku (creative),Japanese / General / Sake
-
渡邊 直博WATANABE NAOHIRO
-
A meeting with Chef Okamoto at Fujidaya, here in the world of cuisine he's longed after since childhood
Born in 1978 and coming from Yamanashi, his father was a cook of Japanese cuisine and because of this he had an interest in food from an early age, leaping into the world of cuisine when he graduated from high school. Building up his skillset at small restaurants, hotels, Japanese restaurant inns, and the like, he then spent three and a half years at Fujidaya, meeting with owner Okamoto at that time. From the start-up of La BOMBANCE in 2004, he's been in the kitchen as head chef.
渡邊 直博WATANABE NAOHIRO
-
Hassho
八昌
- Nagarekawa/Yagembori, Hiroshima
- Okonomiyaki/Monjayaki (savory pancakes),Japanese / Hiroshima-style Okonomiyaki (savory pancakes)
-
片山 義邦KATAYAMA YOSHIKUNI
The Chef's Recommendations -
After finishing his job as a businessman, decided to make living with Okonomiyaki.
I was born 1968, in Kagawa. When I quit being a salaryman, I chose the early retirement option of the company I was working for and decided to make my living making "okonomiyaki". After going around to try many restaurants, I chose to train at "Hassho", which was the most delicious. I continuously worked and gained experience under my strict teacher, and in the end, I inherited the restaurant from him when he retired. Under the teaching of "Never forget to concentrate on making delicious dishes, rather than to earn a lot of money", I dedicate myself to the grill for the many guests who kindly line up in front of my restaurant today.
片山 義邦KATAYAMA YOSHIKUNI
-
Akasaka Kitafuku
赤坂きた福
- Akasaka, Tokyo
- Kaiseki (course menu),Japanese / Crab / Kyoto Cuisine / Wine
-
川崎真人KAWASAKI MASATO
-
A Chef Who Handles Various Delicacies Such as Live Crab, Blowfish, and Chinese Softshell Turtle
Chef Kawasaki was born on January 24th, 1982 and is from Hokkaido. He studyied about store designs in high school, and wanting to eventually own his own store, he decided to become a chef. After graduating, he moved to Tokyo, where he first trained for five years at "Tsunahachi". With a desire to gain further experience, he trained for another five years at "Kyofuji". He then gained further experience at "Japanese Restaurant Ono Ginza" and a number of other stores with a desire to learn about wines. At its opening in November 2012, he entered "Akasaka Kitafuku", where he continues to work today.
川崎真人KAWASAKI MASATO