341 - 360 of 400 chefs
-
Gion Owatari
祇園 大渡
- Gion, Kyoto
- Kaiseki (course menu),Japanese / Kaiseki (tea-ceremony dishes) / Kyoto Cuisine
-
大渡 真人OOWATARI MAHITO
The Chef's Recommendations -
Acquiring the fundamentals at a famous Osaka restaurant, then aiming for independence in his wife's hometown of Kyoto.
Born in 1975 in Fukuoka, he was enthralled by the culinary world, and went on to Tsujigakuen Japanese Culinary College after graduating from high school. Building up experience at famed Osaka restaurants like Kisetsu Ryori Tsumura, he decided to start independently at 34. While searching Kyoto, the home of his wife's family, for a location, he came across an old private home, and it was there that he opened Gion Owatari. In 2012, he earned a Michelin star.
大渡 真人OOWATARI MAHITO
-
Gyoza-Dokoro Sukemasa Kyoto Tower Sando branch
ぎょうざ処 亮昌 京都タワーサンド店
- Kyoto Station, Kyoto
- Gyoza (dumplings),Chinese / Gyoza (dumplings)
-
今西 貴広Takahiro Imanishi
The Chef's Recommendations -
His restaurant serves only gyoza (dumpling). That is why he really seriously works at it.
He was born in 1980 in Osaka. After working as a server for 17 years, he is currently working in the kitchen. As his restaurant offers only gyoza (dumpling), he sticks to serving it in a perfect condition with a beautiful brown color to meet the expectations of the guests visiting the restaurant for special [Wa-Gyoza (Japanese style dumpling)] made with local ingredients from Kyoto. He is working hard every day to serve his gyoza to many guests.
今西 貴広Takahiro Imanishi
-
Lumiere
リュミエール
- Higashi-Shinsaibashi/Shinsaibashi-suji, Osaka
- French,Italian/French / General / French
-
唐渡 泰Yasushi Karato
The Chef's Recommendations -
He pushes ahead every day to improve his skills and achieve his childhood dreams.
He was born in 1963 in Tottori Prefecture and is a graduate of Tsuji Culinary & Confectionary College’s patisserie school. Ever since his childhood, he had dreamed of running his own restaurant someday, which led him to Shinsaibashi in Osaka to work at a Western restaurant. During his time working there, one of his senior colleagues inspired him to pursue French cooking. He went on to train at the renowned restaurant Jean Moulin, as well as the 3-star restaurant La Cote d'Or. Then, at age 33, he moved on to serve as head chef at Kobe Bay Sheraton Hotel & Towers. After picking up a versatile body of experience, he opened Lumiere in December of 2006, where you can find him cooking today.
唐渡 泰Yasushi Karato
-
Sumibi Yakiniku Tsurugyu
炭火焼肉 蔓牛
- Kamihonmachi, Osaka
- Yakiniku (Japanese BBQ),Yakiniku/Steak / Teppanyaki (iron griddle grilling) / Yakiniku (grilled meat) / Wine
-
藤原 広斗FUJIWARA HIROTO
-
He was impressed by the top-class yakiniku restaurant that his brother-in-law took him to when he was a high school student
Hiroto Fujiwara was born in Osaka in 1969. The meat that he ate at the top-class yakiniku restaurant that his brother-in-law took him to was so much nicer than anything that he had tasted before, that he was deeply moved by it. The desire to open a yakiniku restaurant and spread this joy to even more people led him down the path towards becoming a chef. After graduating from high school, he trained for 14 years at Kainantei in Uehonmachi, Osaka. After that, he deepened his understanding of meat at many yakiniku restaurants, before opening Sumibi Yakiniku Tsurugyu.
藤原 広斗FUJIWARA HIROTO
-
COCOLO - Teppanyaki & Wine
鉄板焼とワイン COCOLO
- Fukushima/Noda, Osaka
- Teppanyaki,Yakiniku/Steak / Teppanyaki (iron griddle grilling) / Okonomiyaki (savory pancakes) / General
-
丸山 卓MARUYAMA TAKASHI
The Chef's Recommendations -
Making use of his experience working in a range of different genres, he opened a restaurant where he could express himself
He entered the culinary world at the age of 21 at a French restaurant in Kitashinchi, going on to gain experience in many different types of establishments: cafes, Italian restaurants, dining bars, bars, and teppanyaki restaurants. He learned management skills at major restaurant chains like Balnibarbi and Zetton, before opening his own restaurant, COCOLO.
丸山 卓MARUYAMA TAKASHI
-
Kitazuien
北瑞苑
- Kita-Shinchi, Osaka
- Kaiseki (course menu),Japanese / General / Kaiseki (tea-ceremony dishes) / Sake
-
愛宕 亮二ATAGO RYOJI
-
Keeping to tradition while not neglecting to bring in new elements
Born in 1978 in Moriguchi, Osaka prefecture, he came naturally into chefhood, growing up watching his father manage a sushi restaurant. After three years of experience in a hotel kitchen, he came to "Kitazuien", where he has been for 13 years. Rising to the position of head chef two years ago, he keeps to tradition while bringing in little by little new vegetables and elements of western cuisine, all to accomodate to his customers' desires.
愛宕 亮二ATAGO RYOJI
-
Sumibi Shichirin Yakiniku Akazakura
炭火七輪焼肉 糸桜
- Kobe/Shinkaichi, Hyogo
- Yakiniku (Japanese BBQ),Yakiniku/Steak / Yakiniku (grilled meat) / Horumon (offal meat) / Wine
-
岸田 好純KISHIDA YOSHIZUMI
The Chef's Recommendations -
Born into an established shop that sold "Kobe beef" and raised by a mother who was a food expert.
While taking over Oi Nikuten, his family's established butcher shop that was founded in 1871, he also manages Itozakura, a yakiniku (grilled meat) restaurant. With his mother being a food expert, he learned how to expertly discern meat and fat quality. His motto is "cut the meat only after seeing the customer's face."
岸田 好純KISHIDA YOSHIZUMI
-
En
縁
- Kyotogosho/Nishijin, Kyoto
- Kaiseki (course menu),Japanese / Kaiseki (tea-ceremony dishes) / Kyoto Cuisine
-
鈴木 健夫SUZUKI TAKEI
The Chef's Recommendations -
Wanting to learn the basics of cooking from the one of the best restaurants in Kyoto, he did his training at Hyotei.
Born in Kyoto in 1949, he set his heart on cooking from age 18. He went to Hyotei thinking "If I want to learn, I'll learn from the best." Until 27, he spent almost 10 years there learning the fundamentals, afterwards moving between famed restaurants in Kyoto and Okayama. At 38, he returned to Kyoto and opened his own place, Midori. He vaulted to fame with his interpretation of traditional Japanese food using non-traditional ingredients like game meat and foie gras. Afterwards, in 2008 he moved to his current location in front of the Kyoto Imperial Palace, where he serves his cuisine in a small and cozy 7-seat space.
鈴木 健夫SUZUKI TAKEI
-
Aji Fukushima
味ふくしま
- Gion, Kyoto
- Kaiseki (course menu),Japanese / Kaiseki (tea-ceremony dishes) / Sake
-
辻 義勝TSUJI YOSHIKATSU
The Chef's Recommendations -
From a youth who enjoyed preparing fish to a chef who never fails to engage with his ingredients.
Born in 1982 in Fukuoka, he loved fishing as a child and learned to prepare the fish he caught himself. This was his first taste of the joys of cooking. Graduating from high school, he learned the fundamentals after joining Kani Honke in Nagoya. At 21, he entered the famed Kyoto cuisine restaurant Oryori Hayashi and studied real Kyoto cuisine over about 7 and a half years. Afterwards, he gained experience making Japanese food in Ponto-cho, earned the recommendation of the proprietress of the tea shop Fukushima, and became the head managing chef at the traditional Japanese restaurant Aji Fukushima in 2013.
辻 義勝TSUJI YOSHIKATSU
-
Ristorante RinascereDojima
Ristorante RinascereDojima(リナッシェレドウジマ)
- Kita-Shinchi, Osaka
- Italian,Italian/French / Italian / Pasta / Wine
-
片山 裕貴KATAYAMA YUKI
-
Reputation built on our unique Italian taste with the spirit of France
Born in Osaka, 1984. Main chef of [Ristorante RinascereDojima]. Admiring his father who was a French chef, he followed him into the culinary world. He worked at the Rihga Royal Hotel Osaka and honed his skills in their dining cafe and French restaurant, as well as in event planning. Currently he is creating unique dishes with knowledge imparted from his Italian cuisine predecessor, and adding a touch of his specialty French method and inspiration, which has earned him a high reputation.
片山 裕貴KATAYAMA YUKI
-
Teppan-yaki Kokoro
鉄板焼 心
- Meriken Park, Hyogo
- Teppanyaki,Yakiniku/Steak / Teppanyaki (iron griddle grilling) / Steak / Western Teppanyaki (iron griddle grilling)
-
木下 学KINOSHITA MANABU
The Chef's Recommendations -
Toward the world of cuisine in longing for the cool of those teppanyaki chefs he saw overseas
Originally studying at a hotel hospitality vocational school, he was propelled toward chefhood after being awed by the stylish cool of the teppanyaki chefs he saw when studying overseas as a student in Australia. He joined New Otani Kobe Harborland in 1995 and worked as head chef at Teppanyaki Rokko. In 2008, he moved on to be head chef at La Suite Kobe Harborland's Teppanyaki Kokoro. He holds the Japanese Teppanyaki Association (JTA)'s first-grade Certification of Proficiency as well as the Vegetable Sommelier Association's Junior Vegetable Sommelier Certification.
木下 学KINOSHITA MANABU
-
Roppakuya KADO
Roppakuya KADO
- Shijo Karasuma/Karasuma Oike, Kyoto
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / General / Wine
-
山口 将吾YAMAGUCHI SHOGO
The Chef's Recommendations -
After seeing the smiles of people leaving restaurants, he set out to become a chef.
Now, as he is in a position to provide customers with food, he feels it's all worth it when he hears customers exclaiming that the food is delicious.
山口 将吾YAMAGUCHI SHOGO
-
Fujiya Kyoshoku
ふじや京色
- Shijokawaramachi/Teramachi, Kyoto
- Japanese,Japanese / Kyoto Cuisine / Sashimi (raw fish)/Seafood / Kaiseki (traditional multi-course meal)
-
藤原 崇史FUJIWARA TAKASHI
-
The parttime job that he had at an izakaya when he was a high school student inspired him to become a chef.
The reason why he decided to get a part-time job in an izakaya (Japanese pub restaurant) was that he wanted to eat the free food. It may not have been the most romantic reason, but this is what led to his career in the restaurant business. Through his part-time job he learned how much fun cooking was, and decided to attend catering college. At college he met fellow students who would play an important part in shaping his future career. After graduating, he spent time working in three different Japanese restaurants. After working for ten years, he and his friends from college opened "Jounetsu Shokusai Kyoshoku". Later, in 2014, they opened "Fujiya Kyoshoku".
藤原 崇史FUJIWARA TAKASHI
-
CANOVIANO ANNEX
CANOVIANO ANNEX(カノビアーノアネックス)
- Esaka, Osaka
- Italian,Italian/French / Italian / Wine / Black Tea
-
石原 太郎ISHIHARA TARO
-
His dream to become a chef came true. Now he makes passionate Italian cuisine in a brand new style
He was born in 1979 in Okayama prefecture. He often went out to eat with his parents as a child, and soon he secretly longed to become a chef in the future. That dream come true, when after graduating from the Hattori School of Nutrition at the age of 18, he honed his cooking skills in Tokyo at Italian restaurants and French restaurants in hotels. After that he encountered "Canoviano", and Chef Uetake at our main store in Daikanyama took him under his wing. Still greatly influenced by Chef Uetake, our chef makes every effort to produce many dishes that show the true worth of Italian cooking.
石原 太郎ISHIHARA TARO
-
Shunsai Izakaya Furuichi Tsubogin
旬彩居酒屋 古市 つぼ銀
- Ise, Mie
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Duck / Sashimi (raw fish)/Seafood / Suppon (soft-shelled turtle)
-
伊藤 剛ITO TSUYOSHI
-
His dream is to open an izakaya of his own one day
He was born in Mie Prefecture on September 1st, 1984. He started working at restaurants in his teens, and gained experience as the manager of bars in Tokyo and Tohoku. In 2012, he returned to his hometown, Ise City, to become the chef of Shunsai Izakaya Furuichi Tsubogin. Making use of his experiences working in restaurants where sake played a central role, he is particular about serving high quality food which goes well with his carefully chosen sake. He devotes himself to his work every day so as to satisfy his customers.
伊藤 剛ITO TSUYOSHI
-
Bon Village Oser
ボンヴィラージュ・オゼ
- Kishiwada/Izumi/Izumisano/Sennan, Osaka
- French,Italian/French / French / European / Wine
-
西山 晋NISHIYAMA SHIN
-
Following in the Footsteps of His French Chef Father
Born in 1978 in Osaka city. Influenced by his father who was working as a chef at a French restaurant at the time of his birth, he grew up surrounded by the chefs' aprons. After graduating from high school, he completed his training at a French restaurant in Kobe. In 1998 he took over the position of head chef at the "Bon Village Sennan" main branch. In January of 2005 he opened "Bon Village Oser" in Kishiwada city. At the young age of 26 he was entrusted with the unification and care of both Bon Village locations,where he has remained acting as executive chef of both until the present day.
西山 晋NISHIYAMA SHIN
-
Temma Ramen Ako Main branch
天馬らぁめん 赤穂総本店
- Ako, Hyogo
- Ramen,Ramen (noodles) / Gyoza (dumplings) / Miso Ramen (miso sauce ramen) / Tonkotsu Ramen (pork broth ramen)
-
井上 裕令INOUE HIROYOSHI
-
He entered the ramen (noodles) business with his brother
Mr. Inoue entered the ramen (noodles) business along with his elder brother. At one time, he left and worked in a completely different job for four years, but he then returned to the ramen business. He went on to win a magnificent first place in the "Noodle King Final 2012" competition.
井上 裕令INOUE HIROYOSHI
-
UNIQUE
UNIQUE
- Kitahama, Osaka
- French,Italian/French / General / French / Wine
-
中山 大輔NAKAYAMA DAISUKE
-
He was drawn to the charms of French cooking, and his experience in famous restaurants has made him a powerful chef.
He was born in 1975 in Osaka. Although he went to a technical high school, he decided to pursue cooking-in both cases, because he enjoys making things. While learning the basics of service at a hotel, he studied cooking as hard as he could, aiming for places like the Riga Royal Hotel, and he got his dream assignment at the Restaurant Chambord, a famous restaurant known for tradition and formality. He had always hoped to become a French chef, and he fell in love with French food even more in that position, where he spent quality time working under a head chef he greatly admired. He has continued to achieve great things and gain experience since then.
中山 大輔NAKAYAMA DAISUKE
-
Uru
閏
- Nijo Castle, Kyoto
- Dining Bar,Dining bar / Pizza / Pasta / Italian
-
田原TAHARA
-
He started cooking based on his love for food, but now this chef is looking to take things even further
He was born in Kyoto Prefecture in 1981. He has been interested in food as long as he can remember. He started cooking as a hobby, but when it came time to think about a life-long profession, he decided to become a chef. He began his training at a hotel, covering the whole gamut of Western cooking, but gradually found himself drawn to the deliciousness of French and Italian cuisine. Since 2012 he has been displaying his skill daily at "Uru".
田原TAHARA
-
Sakana Ryori Rokkon
さかな料理 ろっこん
- Kita-Shinchi, Osaka
- Japanese,Japanese / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Fugu (blowfish)
-
西岡 章NISHIOKA AKIRA
-
He took the path of a culinary career which was his dream since he was young. Tremendous effort is put into the food's freshness.
Born in Wakayama in 1967, it was his dream since youth to choose the path of a culinary career and display his skill in cooking. "There is a taste in freshness" is his motto, and he is particular every day about the freshness of ingredients and the way of cooking which emphasizes the flavors of the ingredients. His obsession led him to create his original combination of oils for cooking.
西岡 章NISHIOKA AKIRA