81 - 100 of 327 chefs
-
Gyoza & Beer 541+
ギョーザ&ビール541+
- Yotsubashi/Shinmachi/Horie, Osaka
- Gyoza (dumplings),Chinese / Gyoza (dumplings) / Yum Cha/Dim Sum / Beer
-
淺野 周平Shuhei Asano
-
Digging deep into the fascination of Gyoza, Mr. Asano opened a restaurant to enjoy it with beer.
He was born in 1978 in Osaka. He was attracted to the food and beverage industry because he could see reactions to food and service right in front of his eyes. He has been involved with restaurants for a long time, not as a chef but as the one who manages them. After training at the Bib Gourmand-certified Korean restaurant Mrs. Yoon, he opened Gyoza & Beer 541+ in 2013. Much knowledge gained from the chefs of the time, including French and ethnic cuisines, was also the basis of the restaurant.
淺野 周平Shuhei Asano
-
Ebisu Premium
えびすPremium
- Higashi-Shinsaibashi/Shinsaibashi-suji, Osaka
- Japanese,Japanese / General / Tempura (battered, fried seafood and vegetables) / Sashimi (raw fish)/Seafood
-
藤田 充紀Mitsunori Fujita
-
Mr. Fujita opened his dream izakaya, inspiring people with his culinary talent and humanity.
He was born in 1982 in Osaka. Decided to run his own izakaya, which was his dream, and started working at an izakaya to make it a reality. When he was about 30 years old, he opened his long-desired restaurant. His career as a chef began with a wrong phone call, leading to various experiences in the food and beverage industry and his passion for building his own successful izakaya. His culinary talent and personality continue to bring joy and satisfaction to his guests.
藤田 充紀Mitsunori Fujita
-
Teppanyaki Kobe
鉄板焼 神戸
- Namba, Osaka
- Teppanyaki,Yakiniku/Steak / Teppanyaki (iron griddle grilling) / Steak / Wine
-
平瀬 和豊Kazutoyo Hirase
-
Admired the appearance of chefs and entered the world of cooking.
Mr. Hirase was born in 1975 in Hyogo. Influenced by the TV program he watched as a student, he decided to become a chef. Joined a members-only resort hotel and began his career in earnest. Since then, he has continued to hone his skills around Hyogo and the Hokuriku region and joined Teppanyaki Kobe in 2009. Currently, he provides guests with a pleasant experience with his brilliant teppanyaki performances and thoughtful hospitality.
平瀬 和豊Kazutoyo Hirase
-
Kobe Steak Sai Dining
神戸ステーキ 彩ダイニング
- Sannomiya, Hyogo
- Teppanyaki,Yakiniku/Steak / Steak / Western Teppanyaki (iron griddle grilling) / Seafood
-
浜崎 剛Go Hamasaki
-
Seeing the smiles on the faces of customers and hearing the word "delicious" makes him happy to have chosen this path
A former teacher once taught him that making delicious food is a matter of course. But to make something that has more, the most important thing is one's feelings. Making full use of the techniques and knowledge acquired over 17 years of experience, he continuously endeavors to make dishes that delight his customers.
浜崎 剛Go Hamasaki
-
Matsusaka Gyuu Amiyaki Okuyama
松阪牛網焼き おくやま
- Yokkaichi, Mie
- Yakiniku (Japanese BBQ),Yakiniku/Steak / Yakiniku (grilled meat) / Wine / General
-
奥山 博Hiroshi Okuyama
The Chef's Recommendations -
The culmination of his life and experience, "Matsusaka Gyuu Amiyaki Okuyama."
Born in Mie prefecture, in 1968. His parents loved sushi and the like, so they raised him in a "gourmet family." They were very interested in the world of food. He also decided to work in the food business, and started work at a hotel after he graduated high school. He polished his skills in Japanese, French, and other styles of cooking. Through his fascination for the proud local specialty of his hometown, Matsusaka Gyuu ushi, he came to work for the long-standing Matsusaka ushi (beef) specialty restaurant, "Asahi-ya," which further deepened his specialty knowledge. His experience up to this point culminates in the Matsusaka ushi specialty restaurant, "Matsusaka Gyuu Amiyaki Okuyama," which he opened in Yokaichi city.
奥山 博Hiroshi Okuyama
-
SH’UN Wine & Dine
ワイン&ダイン「シュン」
- Namba, Osaka
- Kushiage/Kushikatsu (deep-fried skewers),Japanese / Kushiage (deep-fried skewers) / Japanese Sosaku (creative cuisine) / Wine
-
大津 康樹Koki Otsu
-
Mr. Otsu is a chef who pursues the possibilities of Japanese cuisine from a unique perspective and serves delicious food.
He was born in 1981 in Yamaguchi. Chose to become a Japanese chef because he was interested in being a cook. He started his career at the New Otani Osaka Shiromi. Based on his experience there, he trained at a counter kappo restaurant in Tamatsukuri. In 2011, he moved on to SH’UN Wine & Dine, where he is currently the head chef. He finds satisfaction when his thoughts and feelings in cooking reach the guests, enjoying his daily creative activities.
大津 康樹Koki Otsu
-
Teppanyaki Minami
鉄板焼「みなみ」
- Namba, Osaka
- Teppanyaki,Yakiniku/Steak / Teppanyaki (iron griddle grilling) / Steak / Wine
-
山本 恒徳Tsunenori Yamamoto
-
Impressed by the skills of a sushi chef, Mr. Yamamoto was inspired to enter the restaurant industry.
He was born in 1974 in Osaka. When he was a child, he saw a chef cooking over the counter at a sushi restaurant and decided to become a chef. Began his culinary career in Osaka's creative kaiseki restaurant, Muhoumatsu. After that, he moved to Fairmont Singapore MIKUNI in Singapore to further his studies. In February 2015, he joined Teppanyaki Minami, where he currently serves as the head chef.
山本 恒徳Tsunenori Yamamoto
-
Sumibi Yakiniku Hibinotei Nakamozu Branch
炭火焼肉ひびの亭 中百舌鳥店
- Sakai, Osaka
- Yakiniku (Japanese BBQ),Yakiniku/Steak / Yakiniku (Japanese BBQ) / Japanese Beef Steak / Yakiniku (grilled meat)
-
岸本 英則Hidenori Kishimoto
-
Mr. Kishimoto entered the world of Yakiniku after working in Japanese cuisine. Values how to present high-quality ingredients appealingly.
He was born in 1980 in Osaka. Entered the world of food and drink from the age of 18. In the beginning, he worked in Japanese cuisine as his main genre. He has honed his skills as a chef in Japanese cuisine, which, like Yakiniku, values its ingredients. After 5 years of experience at a kaiseki restaurant, he switched the genre to Yakiniku. Since around 2013, he has been working at the current restaurant. He is currently its manager.
岸本 英則Hidenori Kishimoto
-
Tenma Sakaba Sushikin
天満酒場 すし金
- Tenjinbashi/Tenjinbashi-suji, Osaka
- Sushi,Japanese / Sashimi (raw fish)/Seafood / Sushi / Oden
-
竹地 輝昌Terumasa Takechi
-
Mr. Takechi provides many people a happy time with "deliciousness" created by his skills.
He was born in 1986 in Osaka. With a desire to please others, he decided to pursue a career in the culinary field, obtaining a cooking license while still in high school. His first job after culinary school was Italian, which is the opposite of sushi. After that, he experienced different types of food to learn more about different cuisines. He felt sushi was the simplest way to enjoy food, so he now works as a sushi chef.
竹地 輝昌Terumasa Takechi
-
Matsuzaka-niku Ganso Wadakin
松阪肉元祖 和田金
- Matsusaka/Kisei, Mie
- Shabu-shabu (boiled meat slices)/Sukiyaki (hot pot stew),Japanese / Sukiyaki (hot pot stew)
-
つやこTsuyako
-
She ensures that every guest feels welcomed with nothing less than perfect hospitality.
Initially, she worked in the service industry, before moving on to work in guest services as a hostess at Wadakin in 2001. In addition to her focus on sukiyaki (hot pot stew), she also makes sure to provide a relaxed atmosphere where each and every guest can enjoy their meal, engaging them in conversation at opportune times. She keeps up the culinary traditions of this long-standing sukiyaki restaurant to make sure that the quality of their food always shines through.
つやこTsuyako
-
Nick
Nick
- Nankinmachi(Kobe Chinatown)/Kyukyoryuchi, Hyogo
- Steak,Yakiniku/Steak / Steak
-
錦 昭光Akimitsu Nishiki
-
Mr. Nishiki is an ambassador of Kobe Beef, fascinating people with meat that only a butcher store can provide.
He was born in 1980 in Kobe. He is a chef full of love for his hometown who decided to open Nick out of a desire to convey the appeal of Kobe beef. In addition to selling meat as a butcher store, he has also set up an eat-in space for people to casually enjoy meat, showing a new way of being a meat shop. Not only does he sell carefully selected meats, including Kobe beef, but he also attracts attention for his style of cooking meat of the visitor's choice in the shop.
錦 昭光Akimitsu Nishiki
-
Sandaya Honten -Yasuragi no Sato-
三田屋本店−やすらぎの郷−
- Sanda, Hyogo
- Steak,Yakiniku/Steak / Steak
-
大野 順司Junji Ono
The Chef's Recommendations -
Seeing the delight on his customers' faces is what really drove him to become a professional
Born in Hyogo prefecture on November 20th, 1984, he started working part time at Sandaya Honten -Yasuragi no Sato- during his student days. Even though he had no cooking experience, he decided to become a chef because he was interested in cookery and thought that making things would be really worthwhile. He also wanted to see the look of delight on customers' faces when they tried his food. He started his career as a food preparation assistant and learned the basics on the job. He continues to carefully craft every dish as the restaurant's deputy head chef.
大野 順司Junji Ono
-
Watahan
わた半
- Sannomiya, Hyogo
- Shabu-shabu (boiled meat slices)/Sukiyaki (hot pot stew),Japanese / Shabu-shabu (boiled meat slices) / Sukiyaki (hot pot stew) / Steak
-
田村 裕文Hirofumi Tamura
-
Hoping to create smiles with delicious food from Tamba, Mr. Tamura opened Watahan with his family.
Mr. Tamura was born in 1966 in Osaka and raised in Kobe since the age of 7. At 22, he started his career as a chef at a Teppanyaki (iron griddle cooking) restaurant. He learned about cuisine, customer service, and meat, then opened Watahan in 1993. He has endeavored to create a friendly restaurant with warmth and hospitality for his guests. As the manager, he and his younger sister are currently looking to celebrate the 30th anniversary of the restaurant's opening, and he is running the restaurant to apprise the new generation of the deliciousness of Sanda beef.
田村 裕文Hirofumi Tamura
-
Charcoal grilled steak and wine obiobi
炭焼きステーキとワイン obiobi
- Sannomiya, Hyogo
- Italian,Italian/French / Steak / Western Teppanyaki (iron griddle grilling) / Italian
-
菅 徹Toru Suga
-
Heartfelt dishes presenting the best of ingredients.
[Charcoal grilled steak and wine obiobi] started with a desire to provide delicious food and a comfortable space with selective ingredients and friendly faces. The best of the ingredients, instead of surprise performance, is what [Charcoal grilled steak and wine obiobi] always strives to create.
菅 徹Toru Suga
-
Tawaramoto Maruto Shoyu
田原本 マルト醤油
- Kashihara, Nara
- Japanese,Japanese / General
-
大田 雄也Yuya Ota
-
Offering local gastronomy with ingredients from Nara and MARUTO soy sauce.
Mr. Ota was born in 1981 in Mie. Started his culinary career after graduating from university. With 10 years of cooking experience in Tokyo, he relocated to Nara. He has worked in Japanese cuisine and a café-restaurant using Nara Prefecture's ingredients. In 2021, he became the head chef at Tawaramoto Maruto Shoyu. Every day, he goes to the farm to grow, harvest, and cook nearly 150 varieties of vegetables a year. He welcomes guests with dishes that make the most of MARUTO soy sauce and Nara's ingredients.
大田 雄也Yuya Ota
-
Amusez-vous
Amusez-vous(アミュゼヴ)
- Nishitenma, Osaka
- Steak,Yakiniku/Steak / Wine
-
赤澤 友和Tomokazu Akazawa
-
A chef who creates a synergistic effect of seasonal, richly flavorful food and wine.
Mr. Akazawa is a native of Hiroshima. Since childhood, he has liked to cook, which led him to pursue a career in the food industry. He has trained hard and polished his skills in hotels for 9 years and French restaurants. His love of making things led him to create beautiful house-made chocolates, in addition to the overall cuisine at Amusez-vous. With the desire for customers to "enjoy their meals," he purchases carefully selected ingredients without deceit and transforms them into colorful dishes.
赤澤 友和Tomokazu Akazawa
-
Japanese Restaurant Hana-Goyomi
日本料理「花暦」
- Namba, Osaka
- Japanese,Japanese / General / Tempura (battered, fried seafood and vegetables) / Sushi
-
花田 浩之Hiroyuki Hanada
-
Mr. Hanada is enjoying his life as a chef, realizing the dream that he has been drawing since childhood.
He was born in 1971 in Fukuoka. His love of cooking since childhood led him to dream of becoming a chef in Osaka. To fulfill this dream, he began training as a chef at a catering restaurant specializing in Kyoto-style kaiseki and Japanese cuisine. The restaurant owner-chef introduced him to Mr. Kurosaki, the executive chef at the time, and he joined Hana-Goyomi. Currently, he stands at the forefront as the restaurant's Executive Head Chef for Japanese cuisine.
花田 浩之Hiroyuki Hanada
-
Korean Restaurant Yuchun
焼肉冷麺ユッチャン
- Kita-Shinchi, Osaka
- Yakiniku (Japanese BBQ),Yakiniku/Steak / General / Yakiniku (grilled meat) / Naengmyeon (Korean cold noodle)
-
安川 秀一Shuichi Yasukawa
-
Mr. Yasukawa has been trained in Yakiniku his entire career. He is a professional meat cutter.
He was born in 1985 in Shimane. He has loved Yakiniku since he was a child. When deciding on a career path after graduating from high school, he chose to enter the restaurant industry because he wanted to entertain guests with the "finest Yakiniku." Gained experience at restaurants such as Korean Restaurant Renge and Ginmiya, learning how to recognize delicious meat, cut it, and serve it. In December 2020, he joined the restaurant as a chef at the same time as Yuchun opened in Kitashinchi.
安川 秀一Shuichi Yasukawa
-
Niku Kappo Futago THE JUNEI HOTEL KYOTO
肉割烹ふたごTHE JUNEI HOTEL KYOTO
- Shichijo/Tambaguchi, Kyoto
- Japanese,Japanese / Teppanyaki (iron griddle grilling) / Yakiniku (Japanese BBQ) / Japanese Beef Steak
-
稲田 慎也Shinya Inada
-
Mr. Inada is a chef who has continued to hone his skills in the world of Japanese cuisine.
He joined one of Japan's most prestigious Japanese restaurants in Kyoto, where he learned the basics of Japanese cuisine and gained experience step by step. Later, he became the head chef of a five-star hotel Japanese restaurant in Kyoto and further expanded his field of work. In 2022, he became the head chef of Niku Kappo Futago THE JUNEI HOTEL KYOTO.
稲田 慎也Shinya Inada
-
Noko Tonkotsu Teppei Ramen
濃厚とんこつてっぺいラーメン
- Ibaraki, Osaka
- Tonkotsu Ramen (pork broth ramen),Ramen (noodles) / Donburi (rice bowl) / Gyoza (dumplings) / Tonkotsu Ramen (pork broth ramen)
-
吉川 唯斗Yuito Yoshikawa
-
Preserving the commitment to quality flavors and warmly welcoming the visiting guests.
Mr. Yoshikawa was born in 2003 in Osaka. During his student days, he frequented this restaurant and was captivated by its dedicated bowl of ramen. After graduating, he became a member of "Noko Tonkotsu Teppai Ramen" and continues to be part of it to this day.
吉川 唯斗Yuito Yoshikawa