1381 - 1400 of 1701 chefs
-
Restaurant & Bar Magnolia
Restaurant&Bar Magnolia
- Hiranuma, Kanagawa
- Italian,Italian/French / Italian / French / Wine
-
桑本 倫之KUWAMOTO TOMOYUKI
-
Refusing to be tied down by one type of cuisine, we think you'll find the drink pairings at Magnolia superb
Our chef's main training was in Italian cuisine, but he has borrowed a little bit of everything to put together dishes for Magnolia, where we serve meals inspired by cookery from all over the West. His customers' smiles and compliments fuel his passion for the art.
桑本 倫之KUWAMOTO TOMOYUKI
-
Teppan-yaki Kokoro
鉄板焼 心
- Meriken Park, Hyogo
- Teppanyaki,Yakiniku/Steak / Teppanyaki (iron griddle grilling) / Steak / Western Teppanyaki (iron griddle grilling)
-
木下 学KINOSHITA MANABU
The Chef's Recommendations -
Toward the world of cuisine in longing for the cool of those teppanyaki chefs he saw overseas
Originally studying at a hotel hospitality vocational school, he was propelled toward chefhood after being awed by the stylish cool of the teppanyaki chefs he saw when studying overseas as a student in Australia. He joined New Otani Kobe Harborland in 1995 and worked as head chef at Teppanyaki Rokko. In 2008, he moved on to be head chef at La Suite Kobe Harborland's Teppanyaki Kokoro. He holds the Japanese Teppanyaki Association (JTA)'s first-grade Certification of Proficiency as well as the Vegetable Sommelier Association's Junior Vegetable Sommelier Certification.
木下 学KINOSHITA MANABU
-
Todaimon Takkanmari Ichigaya branch
東大門タッカンマリ 市ヶ谷店
- Ichigaya, Tokyo
- Korean,Other Asian / Yakiniku (grilled meat) / Horumon (offal meat) / Korean
-
イ ソンホI SONHO
The Chef's Recommendations -
Wanting to bring the charm of Korean culture into Japan
He was born in 1982 in South Korea. He requested for an apprenticeship in the food and beverage industry in his home country, and came to Japan in 2009, "because I wanted Japan to learn about Korean culture through food," he says. He gathered experience as a waiter in yakiniku (grilled meat) restaurants and Korean restaurants, and took on the role of restaurant manager when this restaurant opened. He aims to create a restaurant atmosphere and service experience where guests can spend their comfortably.
イ ソンホI SONHO
-
La Coccola
La coccola (外苑前 イタリアン ラコッコラ)
- Harajuku/Meiji-Jingumae, Tokyo
- Italian,Italian/French / Italian / Pizza / General
-
園田 洋平SONODAYOHEI
-
Distinctive, constantly innovative Italian cuisine.
After graduating from culinary school, he first spent time at Piatt in Funabashi, then at Granata, and at ASO, followed by further training at a Japanese restaurant and a dining bar. Widening the breadth of cuisine, in 2010 he opened La coccola to establish his own cuisine.
園田 洋平SONODAYOHEI
-
Rihga Royal Gran Okinawa Dining 19
リーガロイヤルグラン沖縄 Dining 19 (ナインティーン)
- Okinawa Prefectural Office, Okinawa
- General,Western / General
-
城間 功Isamu Shiroma
-
Helping his mother motivated him to become a chef
He got interested in cooking when he was helping his mother in the kitchen. Since then he had always wanted to be a chef, so he enrolled Ryukyu Culinary Institute to acquire special knowledges. He began to work at an old-established hotel in Okinawa, where he improved his cuilnary skills in western-style banquet dishes. When the hotel group opened a new hotel, he helped them out with his experienced skills, and they still ask him to cover peak periods often. Plenty of other chefs inspired his culinary creativity. The original multi-course chef's choice meals has gained a high reputation. He was appointed as the executive chef of Rihga Royal Gran Okinawa in May 2017.
城間 功Isamu Shiroma
-
Sky View candle
スカイビュー キャンドル
- Matsue Station, Shimane
- General,Western / General / Cake / Steak
-
柴山 明久SHIBAYAMA AKIHISA
-
To be a chef who pursue the taste of local ingredients
He was born in Matsue City, Shimane Prefecture, on August 12, 1958. He has been interested in food since his childhood. After graduating from a high school, he entered a vocational school for becoming a licensed cook. With experience in different styles of business and an inherent flair, he always works on cooking humbly.
柴山 明久SHIBAYAMA AKIHISA
-
Hishinuma - Japanese cuisine
日本料理 菱沼
- Roppongi, Tokyo
- Kaiseki (course menu),Japanese / Suppon (soft-shelled turtle) / Wine / Fugu (blowfish)
-
菱沼 孝之HISHINUMA TAKAYUKI
-
30 years after opening his restaurant, he opens up the world of Japanese cuisine with his own unique sensibility
Born in Kawagoe, Saitama in 1956, he was charmed by the way Japanese cuisine reflects the seasons, which inspired him to pursue becoming a chef. After graduating from the Kagawa College of Culinary and Confectionary Arts, he trained at a number of Japanese restaurants in Tokyo, such as Tsurunoya in Ginza, and then went on to open Nihon ryori Hishinuma in Mita, Minato in 1985. Then in 2005, he moved to Roppongi, Minato. Over the course of 20 years, he has proposed new ways to pair wine as well as rice to suitable dishes, and continues to do so now. He has obtained stars for 8 consecutive years ever since the Michelin Guide to Tokyo was launched. Also, he is passionate about having a good diet, and is active in publishing books and delivering talks as well.
菱沼 孝之HISHINUMA TAKAYUKI
-
Fujimura
藤むら
- Fukushima Station, Fukushima
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Sashimi (raw fish)/Seafood / Kamameshi (rice cooked in an iron pot) / Local Sake
-
矢吹 光央YABUKI MITSUO
-
Our chef wanted to understand the complex flavors of sake
Born in 1978 in Fukushima Prefecture. He works as chef at the restaurant Kamameshi Fujimura, run by his father. Three years ago he and his wife acquired formal certification as sake tasting experts, and they've been visiting sake breweries ever since, selecting the most delicious offerings for tasting at their restaurant.
矢吹 光央YABUKI MITSUO
-
Haru Dining
HARU DINING
- Kayabacho, Tokyo
- Italian,Italian/French / Teppanyaki (iron griddle grilling) / French / Italian
-
坊坂 康治BOSAKA YASUHARU
-
The pleasure I felt when someone appreciated my cooking became the reason.
I have loved cooking from the start, said the chef. He started focusing on cooking and trained at the restaurant in the Palace Hotel. After that he retained his training in various genres at various places. At present, his culinary skill combines French and Italian cuisine.
坊坂 康治BOSAKA YASUHARU
-
CANOVIANO ANNEX
CANOVIANO ANNEX(カノビアーノアネックス)
- Esaka, Osaka
- Italian,Italian/French / Italian / Wine / Black Tea
-
石原 太郎ISHIHARA TARO
-
His dream to become a chef came true. Now he makes passionate Italian cuisine in a brand new style
He was born in 1979 in Okayama prefecture. He often went out to eat with his parents as a child, and soon he secretly longed to become a chef in the future. That dream come true, when after graduating from the Hattori School of Nutrition at the age of 18, he honed his cooking skills in Tokyo at Italian restaurants and French restaurants in hotels. After that he encountered "Canoviano", and Chef Uetake at our main store in Daikanyama took him under his wing. Still greatly influenced by Chef Uetake, our chef makes every effort to produce many dishes that show the true worth of Italian cooking.
石原 太郎ISHIHARA TARO
-
La Sette
La sette
- Tokaichi/Funairi/Yoshojima, Hiroshima
- Italian,Italian/French / Italian / Pasta / Gelato
-
北村 英紀KITAMURA HIDENORI
The Chef's Recommendations -
Serious about his ingredients and his cooking methods, he pursues authentic Italian cuisine
1997 - Worked as head chef at Sunroute Hiroshima Hotels' Trattoria Viale March 2003 - Attended the government-certified ICIF School of Culinary Arts in Italy's Piedmont region (graduated the same year) June 2000 - Worked for Ristorante Castello in Verduno, Piedmont region before returning to Japan October 2004 - Opened Italian restaurant "La Sette" in Hirose Kitamachi March 2009 - Opened the second "La Sette" restaurant on the 9th floor of the Fukuya Hatchobori Main Store where he works now
北村 英紀KITAMURA HIDENORI
-
Sumiyaki Ishokutei Nagomiya
炭焼居食亭 和や
- Kokura, Fukuoka
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Yakitori (grilled chicken skewers) / General / Nabe (hot pot)
-
橋本 淳HASHIMOTO JUN
-
Sumiyaki resulting from the long pursuit of the most delicious cooking method.
Born March 23, 1972, in Fukuoka. Throughout ten years, the owner accumulated his experience from many izakayas. After researching ways to create delicious food, the owner came up with sumiyaki that preserves the original taste of the ingredients. With the realization of his dreams, he is now opening Sumiyaki Ishokutei Nagomiya
橋本 淳HASHIMOTO JUN
-
Yasai Restaurant Saito
野菜レストランさいとう
- Shin-Yokohama, Kanagawa
- French,Italian/French / French / Bread / Wine
-
斉藤 良治SAITO YOSHIHARU
-
He switched careers from business to culinary arts.
He was born in Yokohama in 1968. He worked for a publishing company for ten years before stress took a great toll on his health and he learned the importance of eating right. From that time onward, at the age of 34, he aspired to become a chef and went to culinary school. After that, he gained experience at the French restaurant Elise Hikari, and in 2005 opened this restaurant as the sole proprietor.
斉藤 良治SAITO YOSHIHARU
-
Wine no Ie Budotei
ワインの家 ぶどう亭
- Shin-Sakae/Higashisakura/Izumi, Aichi
- French,Italian/French / General / French / European
-
塚本 将喜TSUKAMOTO MASAKI
-
This chef/owner, himself having been captivated by wine, aims to share its beauty.
He was born on December 1956, in Saga Prefecture. Being a fan of wine, he has worked as a sommelier in a French restaurant. Making the most out of his experiences as a sommelier, he opened a "restaurant to offer food that goes with wine". He has a stock of wines, mainly from France, chosen by himself that he can recommend to customers.
塚本 将喜TSUKAMOTO MASAKI
-
Ristorante RinascereDojima
Ristorante RinascereDojima(リナッシェレドウジマ)
- Kita-Shinchi, Osaka
- Italian,Italian/French / Italian / Pasta / Wine
-
片山 裕貴KATAYAMA YUKI
-
Reputation built on our unique Italian taste with the spirit of France
Born in Osaka, 1984. Main chef of [Ristorante RinascereDojima]. Admiring his father who was a French chef, he followed him into the culinary world. He worked at the Rihga Royal Hotel Osaka and honed his skills in their dining cafe and French restaurant, as well as in event planning. Currently he is creating unique dishes with knowledge imparted from his Italian cuisine predecessor, and adding a touch of his specialty French method and inspiration, which has earned him a high reputation.
片山 裕貴KATAYAMA YUKI
-
Japanese Restaurant Miyabitei Sheraton Grand Hotel Hiroshima
日本食「雅庭」 シェラトングランドホテル広島
- Higashi-Ku/Shinkansen entrance, Hiroshima
- Kaiseki (course menu),Japanese / Kaiseki (traditional multi-course meal) / General / Sushi
-
石田 洋輝ISHIDA HIROKI
-
Made with all my heart, the taste of traditional Japanese cuisine
I was born in Muroran City, Hokkaido. After working at the Westin Hotel Tokyo, I refined my skills at well-established traditional Japanese restaurants in Tokyo's Ginza district and the Tokyo metropolitan area. In 2011, when the Sheraton Hotel Hiroshima opened, I was brought in as head chef at its Japanese restaurant, Miyabitei. I try to always provide the best service and present dishes that exceed the expectations of not only the Japanese customers but the customers from abroad who have come from a different culture. I feel that it is my personal mission to hand down the traditions of Japanese cuisine to the young people of today.
石田 洋輝ISHIDA HIROKI
-
MOELLEUSE
モワルーズ
- Azabu-Juban, Tokyo
- French,Italian/French / French / Wine
-
田中 義和TANAKA YOSHIKAZU
The Chef's Recommendations -
With a respect to tradition, the chef cooks French dishes cheerfully
Born on November 16, 1976 in Kanazawa, the chef went to "Kanazawa New Grand Hotel" where he works for two years after graduating from a local culinary school. After working at several restaurants for three years in the city's outskirts, the chef goes to study in France. In France, the chef works in Paris, Bordeaux and five to six other places for three and a half years. Before coming back to Japan, he spends half a year in England. Back in Japan, the chef works at various French restaurants and bakeries before moving to Tokyo where he starts working as head chef in a number of restaurants. In 2010, he opened his own restaurant, "MOELLEUSE."
田中 義和TANAKA YOSHIKAZU
-
Shunsai Izakaya Furuichi Tsubogin
旬彩居酒屋 古市 つぼ銀
- Ise, Mie
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Duck / Sashimi (raw fish)/Seafood / Suppon (soft-shelled turtle)
-
伊藤 剛ITO TSUYOSHI
-
His dream is to open an izakaya of his own one day
He was born in Mie Prefecture on September 1st, 1984. He started working at restaurants in his teens, and gained experience as the manager of bars in Tokyo and Tohoku. In 2012, he returned to his hometown, Ise City, to become the chef of Shunsai Izakaya Furuichi Tsubogin. Making use of his experiences working in restaurants where sake played a central role, he is particular about serving high quality food which goes well with his carefully chosen sake. He devotes himself to his work every day so as to satisfy his customers.
伊藤 剛ITO TSUYOSHI
-
Korean Imperial-style Restaurant Youngdong
韓国宮廷料理 ヨンドン
- Fujisawa, Kanagawa
- Yakiniku (Japanese BBQ),Yakiniku/Steak / Korean / Horumon (offal meat) / Yakiniku (grilled meat)
-
遠藤 恵介ENDO KEISUKE
-
An eye for freshness, a reputation for culinary excellence.
He was born in Kanagawa Prefecture in 1987. While going to high school, he began work at Korean Imperial-style Restaurant Youngdong. Hard working and studious, he became head chef in his twenties. From eleven years of experience with meat he has earned a peerless reputation for his eye for freshness and devotion to culinary excellence.
遠藤 恵介ENDO KEISUKE
-
Kyoshoku Fuji-ya
京色 Fuji屋
- Shijokawaramachi/Teramachi, Kyoto
- Japanese,Japanese / Kyoto Cuisine / Sashimi (raw fish)/Seafood / Kaiseki (traditional multi-course meal)
-
藤原 崇史FUJIWARA TAKASHI
-
The parttime job that he had at an izakaya when he was a high school student inspired him to become a chef.
The reason why he decided to get a part-time job in an izakaya (Japanese pub restaurant) was that he wanted to eat the free food. It may not have been the most romantic reason, but this is what led to his career in the restaurant business. Through his part-time job he learned how much fun cooking was, and decided to attend catering college. At college he met fellow students who would play an important part in shaping his future career. After graduating, he spent time working in three different Japanese restaurants. After working for ten years, he and his friends from college opened "Jounetsu Shokusai Kyoshoku". Later, in 2014, they opened "Kyoshoku Fujiya".
藤原 崇史FUJIWARA TAKASHI