1601 - 1620 of 1760 chefs
-
Hakata Taki Gyoza Ikeda Shoten
博多 炊き餃子 池田商店
- Hirao/Kiyokawa, Fukuoka
- Gyoza (dumplings),Chinese / Shochu / Gyoza (dumplings) / General
-
冨永 信一TOMINAGA SHINICHI
-
By making sure ingredients change every day, there is always an eye on consistent quality.
Born in 1973, and a native of Fukuoka Prefecture, he had always loved food, but was working at a company unrelated to the culinary world. From there, he decided to change occupations and pursue the path of becoming a chef. Every day he constantly watches changes in conditions and the quality of ingredients to insure a consistent high level of quality, which means he is always studying the textures and flavors of the food he has perfected.
冨永 信一TOMINAGA SHINICHI
-
Yakiniku Korean Dining Youngdong South Entrance
韓食菜炎 ヨンドン南口店
- Enoshima/Kugenuma, Kanagawa
- Korean,Other Asian / Yakiniku (grilled meat) / Korean / Horumon (offal meat)
-
菅原 進SUGAWARA SUSUMU
-
Enjoy the hospitality of a young head chef devoted to yakiniku (grilled meat) since his student days
I was born in 1981 in Kanagawa Prefecture. While at the university, I worked at a Korean barbecue restaurant and gained a lot of experience. In 2010 began displaying my talents at "Korean Royal Cuisine Yondon" and then in 2014 became head chef at its sister restaurant, "Korean Saien Yondon Minamiguchi Branch" in 2014.
菅原 進SUGAWARA SUSUMU
-
Gyutan Sumiyaki Rikyu Chuodori
牛たん炭焼利久 中央通店
- Sendai Station West Exit, Miyagi
- Japanese,Japanese / Gyutan (beef tongue) / Local Japanese Cuisine / General
-
新保宏介SHIMBOKOSUKE
-
I want to cook delicious food for others to enjoy.
Having a great love for cooking since childhood, he entered the world of cuisine, and after twelve years of experience at a soba restaurant, came to Rikyu. The grilling of beef tongue may be simple but it also has depth. To serve it in its finest form, everyday he centers himself and grills for a delicate perfection.
新保宏介SHIMBOKOSUKE
-
Shinkiro
蜃氣楼
- Gion, Kyoto
- Japanese,Japanese / General
-
島田 涼SHIMADA RYO
The Chef's Recommendations -
He continues to perfect his skills in a traditional geisha district in order to create food that delights his customers
He loves delicious food and wanted to be able to serve it to customers, so he made the decision to become a chef. Since graduating from culinary college he has spent 13 years working in Japanese restaurants, learning the trade from the basics and building up experience. He is particular about drawing out the innate flavor in ingredients that contain a sense of season and provenance, while at the same time adding an extra touch to simple food. The taste of his food is loved by people of all different ages, and he continues to display his skills, encouraged by expressions of appreciation for his cooking.
島田 涼SHIMADA RYO
-
Pizzeria Austro
Pizzeria Austro
- Imabari, Ehime
- Italian,Italian/French / Italian / Neapolitan Pizza / Wine
-
佐野 大介SANO DAISUKE
-
The influence of his chef father led him down the same path
Our chef Sano was raised looking up to his chef father from the time he was a child. Seeing how delighted people were when they ate his father's food, he thought, "Someday, I want to make people happy like that with my own cooking," which led him down the same path. Afterwards he built up experience at various Italian restaurants, before opening this establishment. His memories of his father's cooking still form the foundation for Sano's own culinary style even now.
佐野 大介SANO DAISUKE
-
Katsugyo Jagaimo
活魚 じゃがいも
- Nishi-Funabashi, Chiba
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Japanese Sosaku (creative cuisine) / Yuba (tofu skin)
-
佐藤 寛之SATO HIROYUKI
-
He started out in high school working part-time at Katsugyo Jagaimo.
He was born June 7, 1949. For 16 years, he was an office worker until he quit his job and launched an independent business in the food industry. He liked to eat,he liked to cook, and he was influenced by a part-time job he had in the food service during his college days. He accumulated more training and was supported by those around him, so now his son and he are chefs in their own restaurant. Together, after diligent study and keeping their own pace with great care, they offer handmade food from specially selected raw materials daily.
佐藤 寛之SATO HIROYUKI
-
Sapporo Modern Restaurant Erimotei
札幌モダンレストラン えりも亭
- Sapporo Station, Hokkaido
- Japanese,Japanese / Sousaku Sushi (creative sushi) / General / Sashimi (raw fish)/Seafood
-
尾崎 貴幸OZAKI TAKAYUKI
-
Inadvertently became interested in cooking
Doing part-time work gave impetus for Mr. Takayuki Ozaki to embark on a path to becoming a chef. He started out with serving customers and worked his way up to be a chef. Working at Erimo-tei enables him to gain experience in many genres of food. This impetus that occurred at the right timing still fascinates him and spurs him on to continue down his path as a chef.
尾崎 貴幸OZAKI TAKAYUKI
-
Amets
Amets
- Asakusa, Tokyo
- Spanish/Mediterranean,Global/International / Spanish / Wine
-
服部 公一HATTORI KOICHI
The Chef's Recommendations -
The traditional homemade food that he finally reached after traveling all over Spain.
He was born in Tokyo in 1979. He found employment for a period after graduating from college, but resolved to aim to become a chef. With just the clothes on his back, he went to Spain and perfected his skills over five and a half years in a total of eleven restaurants, from bars on the street to famous modern Spanish restaurants. He was particularly surprised by the homemade food that he encountered in the rural community of Catalonia. This surprise carried over to "Amets", which he opened soon after returning to Japan. He admired wild game so much that he obtained a hunting license by himself, and he is distinctly characterized by his speedy actions, as he says, "Once I think about it, I do it immediately."
服部 公一HATTORI KOICHI
-
Jitokko Kumiai Matsue Ekimae
じとっこ組合 松江駅前店
- Matsue Station, Shimane
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Yakitori (grilled chicken skewers) / Chicken
-
井上 一友INOUE KAZUTOMO
-
This chef decided to devote his life to cooking after meeting the president of the company.
After meeting the president of Jitokko Kumiai Matsue Ekimae, Chef Inoue was startled by the extent to which they shared the same thinking and decided to move from an unrelated industry to become a chef. His eyes shine as he tells us how fun it is for him to receive direct, positive feedback from customers. He also feels that this work, where he gives shape to his own ideas with the design of the menu and flavoring of the food, has real meaning. Each day he works to continue to produce delicious food.
井上 一友INOUE KAZUTOMO
-
Sakedokoro Yamane
酒処 やまね
- Nishi-Azabu, Tokyo
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Shochu
-
山根 健次YAMANE KENJI
The Chef's Recommendations -
A veteran who welcomes his customers with his warm personality and dishes made from the freshest ingredients
Born in Tottori prefecture in 1958, he decided to pursue a career as chef of Japanese cuisine as he admired the protagonist of a TV show. After graduating cooking school, he trained at a luxury Japanese restaurant in Osaka for 2 years. Moving to Tokyo, he diligently studied at the Japanese restaurant Tsukushi for 2 years. After this, he worked for 15 years at a Japanese restaurant that would become a step towards his present one. He took the opportunity to take over the business when his master retired, opening Sakedokoro Yamane in 1991 and continuing to the present day.
山根 健次YAMANE KENJI
-
Yakiniku Heiwa
焼肉 平和
- Tennoji/Abenobashi, Osaka
- Yakiniku (Japanese BBQ),Yakiniku/Steak / Yakiniku (grilled meat) / Horumon (offal meat) / Korean
-
鳥越 曠平TORIKOSHI KOHEI
-
40 years of following in his father's footsteps.
Born in Osaka Prefecture, in 1946. In 1956, his father opened the Yakiniku Heiwa grilled meat restaurant. From an early age, he saw his father dedicating himself entirely to the art of grilled meat, and naturally developed an interest in the subject himself. He started by helping out in the restaurant, before finally taking up the torch himself as its second-generation restaurateur.
鳥越 曠平TORIKOSHI KOHEI
-
Mond Nihonbashi
主水 日本橋店
- Mitsukoshimae, Tokyo
- Japanese,Japanese / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Local Japanese Cuisine
-
森山 彰文MORIYAMA AKIFUMI
-
Offering local cuisine made using naturally abundant Shimane ingredients
Born August 16th in Shimane Prefecture. After graduating from high school, he attended culinary school. Upon graduation he went to work for Creative Group Inc., a company that runs a number of prominent restaurants. In 2012 his first assignment was determined to be Mond Nihonbashi, so he traveled to Tokyo. Now he treats Tokyo's Nihonbashi to the nostalgic Shimane flavors of his youth.
森山 彰文MORIYAMA AKIFUMI
-
Yakiniku Bunka
焼肉ぶんか
- Kakogawa, Hyogo
- Yakiniku (Japanese BBQ),Yakiniku/Steak / Yakiniku (Japanese BBQ) / Yakiniku (grilled meat) / Horumon (offal meat)
-
山本YAMAMOTO
-
Protecting traditions by utilizing skills learned from previous generations and polishing them further.
Yamamoto is a chef from Hyogo Prefecture. His parents ran this restaurant before him, so he was familiar with this cuisine from a young age and naturally wanted to impart its sense and taste with customers and everyone he came in contact with. As he grew up he came to inherit this restaurant that his parents poured so much love into, and wanted to make even more of it. When he graduated from school he entered the culinary world without hesitation. He has come to be where he is now as the result of the guidance and support of his parents and the training he undertook at this restaurant.
山本YAMAMOTO
-
ICARO Miyamoto
ICAROmiyamoto
- Nakameguro, Tokyo
- Italian,Italian/French / Italian / Wine
-
宮本 義隆MIYAMOTO YOSHITAKA
The Chef's Recommendations -
The local flavor and cooking philosophy learned at a small restaurant in northern Italy
He was born in Kanagawa prefecture in 1974. He chose to take on Italian cooking under the influence of his brother, Munetaka, who entered the culinary world before him. He underwent training at a famous restaurant in Tokyo before going to Italy in 1999. He perfected his skills there for seven years, with a focus on the northernmost region of Trentino-Alto Adige. While he was there, he ventured into choosing a small restaurant so as to personally experience life in Italy at the location itself. The skills that he learned there, together with the cooking philosophy prized in the area, also show themselves in "ICARO", which he opened with his brother after returning to Japan.
宮本 義隆MIYAMOTO YOSHITAKA
-
Kisetsu Ryori Sakura
季節料理 さくら
- Akashi, Hyogo
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Tempura (battered, fried seafood and vegetables) / Nabe (hot pot)
-
飯田 健二IIDA KENJI
-
Serious about his cooking, he was born to be a chef
This chef was born on January 30th, 1972 in Hyogo Prefecture. Originally, he simply had an affinity for service, and wound up heading down the path to becoming a chef. He worked at various pubs and restaurants all over, and gradually came to realize the importance of making meals. Then he grew to find joy in delighting people with his cooking, and got serious about it as a career. When Kitsetsu Ryori Sakura opened in 2013, he took the opportunity to apply here, and he works here still.
飯田 健二IIDA KENJI
-
Sumiyaki Hormone Ikedaya
炭焼ホルモン 池田屋
- Ayase, Tokyo
- Yakiniku (Japanese BBQ),Yakiniku/Steak / Yakiniku (Japanese BBQ) / Horumon (offal meat) / Korean
-
池田 歓弘IKEDA YOSHIHIRO
-
He's moved by his customers complimenting on his food
Born in 1980, in Ibaraki prefecture, the owner feels happy when he sees his customers smile and compliment on his food. This happiness set him to pursue the career of cooking. Thinking of his customers, lead him to use healthy ingredients. Everyday he keeps challenging conventional cooking methods with a frontier spirit. The reason he's loved by his frequenters is because they feel his eager spirit.
池田 歓弘IKEDA YOSHIHIRO
-
Hakata Mizutaki-style Motsu Nabe Motsufuji
博多水炊き風もつ鍋 もつ藤
- Marunouchi, Aichi
- Japanese,Japanese / General / Motsu Nabe (offal hot pot)
-
伊藤 和之ITO KAZUYUKI
-
Encountering genuine motsunabe (meat stew) in Osaka led to him opening his own restaurant
I'm originally from Ichinomiya City. After stepping away from the 9-to-5 life of a businessman, I entered cooking school. After that, I apprenticed at a Chinese restaurant and worked at a gyoza (dumpling) shop in Osaka for even more training. When a famous motsunabe (meat stew) restaurant from Fukuoka opened a branch in Osaka, I seized the opportunity to work there and trained for a year and a half, and in 2007 split off and opened a restaurant in Nagoya.
伊藤 和之ITO KAZUYUKI
-
Char-Grill Yakitori Mamecho Tsurumai branch
炭火やきとり 豆鳥 鶴舞店
- Yabacho/Osu/Kamimaezu/Tsurumai, Aichi
- Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Kushiyaki (grilled skewers) / Chicken / Nagoya Cochin (chicken)
-
林 英樹HAYASHI HIDEKI
-
Attracted to restaurant management since he was a child
Born July 24th, 1970, in Aichi Prefecture. He has loved to cook since he was a child, and every time he went out to eat at a restaurant he was fascinated by the ambiance, and wound up wanting to own his own establishment when he grew up. After graduating from high school he attended the Osaka Abeno Tsuji School of Culinary Arts, where he trained to become a traditional chef. He then built up experience at a variety of restaurants before opening Mamecho.
林 英樹HAYASHI HIDEKI
-
Campagne
カンパーニュ
- Ise, Mie
- French,Italian/French / Others / French
-
東 健夫HIGASHI TAKEO
-
He admires nature's grandeur and pays respect to the divine. He works with local ingredients.
Born in Mie Prefecture on January 7, 1965. He loved to eat from childhood, and pursued the path of becoming a cook to make people happy through food. He decided to become a French chef to challenge the unknown, outside world, and a world that is opposite from his upbringing in the deep mountains of Kumano. He studied under Shima Kanko Hotel's head chef, Tadayuki Takahashi, for three years. Then, after training in France, Osaka, and Kobe, he opened his own restaurant at 26 years old. He continues to make food inspired by nature.
東 健夫HIGASHI TAKEO
-
Kushi Agemono Shun's Ginza
串あげもの 旬s 銀座店
- Ginza, Tokyo
- Japanese Sosaku (creative),Japanese / General / Kushiage (deep-fried skewers) / Japanese Sosaku (creative cuisine)
-
和田 隆WADA TAKASHI
-
Enjoy "Kushiage" (fried skewers), have fun with the chef, and understand its depth.
After graduating from culinary school, he hoped to become a patissier, so he began working at a French restaurant through an introduction from the school. Following that an acquaintance introduced me to a steakhouse. Ultimately, he wound up working at several different restaurants. When he turned 30, he began thinking about the chef he wanted to become. He started at a kushiage (fried skewers) restaurant. It was his first time interacting with customers at a counter. As a chef, there was nothing better than directly seeing a customer's reaction. 15 years has since passed and he has continued working as a kushiage chef.
和田 隆WADA TAKASHI