Restaurant ranking

Restaurant ranking

Close
Search
Browsing history

Browsing history

Close
Search
  • Search
  • View
  • Bookmark

1721 - 1740 of 1826 chefs

Sakedokoro Yamane

酒処 やまね

  • Nishi-Azabu, Tokyo
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Shochu

山根 健次YAMANE KENJI

The Chef's Recommendations

A veteran who welcomes his customers with his warm personality and dishes made from the freshest ingredients

Born in Tottori prefecture in 1958, he decided to pursue a career as chef of Japanese cuisine as he admired the protagonist of a TV show. After graduating cooking school, he trained at a luxury Japanese restaurant in Osaka for 2 years. Moving to Tokyo, he diligently studied at the Japanese restaurant Tsukushi for 2 years. After this, he worked for 15 years at a Japanese restaurant that would become a step towards his present one. He took the opportunity to take over the business when his master retired, opening Sakedokoro Yamane in 1991 and continuing to the present day.

山根 健次YAMANE KENJI

Shushanshan

蜀郷香

  • Yotsuya, Tokyo
  • Szechuan,Chinese / General / Szechuan

菊島 弘従KIKUSHIMA HIROYORI

The Chef's Recommendations

Who knew that the Sichuan cuisine that his seniors first recommended to him to would turn out to guide him down his life?

Born in Tochigi prefecture in 1979, he entered the culinary world when he was 18. He started training in a Cantonese restaurant in Yokohama's Chinatown, and entered "Choyo" when he was 20. After that, he studied under the guidance of Mr. Zhao Yang, and played an active role as the head chef of its Ginza branch. He set out on his own when he was 31 and opened "Shushanshan."

菊島 弘従KIKUSHIMA HIROYORI

Hinaizidori-Yakitori Maekawa

比内地鶏 maekawa

  • Ginza, Tokyo
  • Japanese,Japanese / Yakitori (grilled chicken skewers) / Chicken / Wine

前川 治MAEKAWA OSAMU

The Chef's Recommendations

Since deeply enjoying chicken as a child, he headed straight on the path to being a chef.

A chef with strong roots, his father worked as head chef of Tokyo Kaikan and cooked chicken roasts on his days off. Because of his enjoyment of chicken, he set out to be a yakitori (chicken skewer) chef from the age of 19. Since leaving home he spent 20 years leading his siblings at the famous "Kushi Ginza," before opening "Hinaizidori-Yakitori Maekawa" in 2011. Since then he has only used Hyuga Dori and Nagoya Kochin chicken from the best hand-rearing farms in the country. He continues to search for new ways to use the best ingredients.

前川 治MAEKAWA OSAMU

Sakanaya

酒肴家

  • Morioka, Iwate
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Sashimi (raw fish)/Seafood / Local Japanese Cuisine

前野 正和MAENO MASAKAZU

Passion for making people happy with his cooking led him to the path of culinary studies.

Born in 1967 in Tokyo. "I want to be a chef who makes people smile." This wish led him to aspire to being a chef. He learned various types of cooking while he worked in the kitchen of an Izakaya (Japanese style pub) in Tokyo for 5 years from age 19. He met the owner of Sakanaya during this time. When the owner opened Sakanaya in Morioka in 1991, he moved to Morioka with him. He spent the next twenty years by the owner's side, showing his skills as a chef.

前野 正和MAENO MASAKAZU

Katsu Shimokitazawa

克ッ 下北沢

  • Shimokitazawa, Tokyo
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Yakitori (grilled chicken skewers) / Umeshu (plum wine)

金澤 和輝KANAZAWA KAZUTERU

A pure and simple Izakaya! Nothing pleases us more than making our customers happy.

Since graduating from university, I've spent all my time working in various izakaya Japanese bars. This one's my tenth! Unlike other jobs, I love how you can see the customers' genuine reactions. I try my best everyday to prepare whatever dish the customer wants, even if it's not on the menu.

金澤 和輝KANAZAWA KAZUTERU

Kisetsu Ryori Sakura

季節料理 さくら

  • Akashi, Hyogo
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Tempura (battered, fried seafood and vegetables) / Nabe (hot pot)

飯田 健二IIDA KENJI

Serious about his cooking, he was born to be a chef

This chef was born on January 30th, 1972 in Hyogo Prefecture. Originally, he simply had an affinity for service, and wound up heading down the path to becoming a chef. He worked at various pubs and restaurants all over, and gradually came to realize the importance of making meals. Then he grew to find joy in delighting people with his cooking, and got serious about it as a career. When Kitsetsu Ryori Sakura opened in 2013, he took the opportunity to apply here, and he works here still.

飯田 健二IIDA KENJI

Uron-ya Oiso

うろんや 大磯

  • Hiratsuka/Oiso/Ninomiya, Kanagawa
  • Italian,Italian/French / Italian / Pasta / Pizza

小澤 幸憲OZAWA YUKINORI

After all, the love of cooking lead to this profession.

小澤 幸憲OZAWA YUKINORI

Torigen Kamata

とり元 蒲田店

  • Kamata, Tokyo
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Yakitori (grilled chicken skewers) / Chicken / Shochu

原山HARAYAMA

Particular about charcoal, a chef who pays attention to the details when grilling.

He expertly prepares the ‘Kirishima Chicken' of Miyasaki one by one by hand, and provides the skewers, even adding the finishing touches to the grilled dishes. At ‘Torigen, Kamata branch', he calls himself the ‘Char-grilling Craftsman.'

原山HARAYAMA

Yoshimori

ヨシモリ

  • Ota/Tatebayashi, Gunma
  • Japanese,Japanese / Yakitori (grilled chicken skewers) / Kushiyaki (grilled skewers) / Chicken

建守 護TATEMORI MAMORU

A Young, Talented Chef Trained in Kaiseki Takes on a New Challenge With Yakitori

Chef Tatemori was born in 1978 and grew up in Tokyo. He started to master Japanese cuisine at "Yamazato", a kaiseki (multi-course meal) restaurant in Hotel Okura. At the famous "Hatsu Hana" in Chicago and at "TOKYO TOKYO" in the Mandarin Oriental Hotel in Hawaii, he also served as head chef. Upon returning to Japan, he worked in the Department of Gourmet Development at Suntory before opening a yakitori (grilled chicken) restaurant with a desire to "master the techniques of 'grilling', the oldest known cooking method." He is widely promoting the appeal of the method through a commonly known Japanese food, yakitori.

建守 護TATEMORI MAMORU

Oyster & Spanish Italian Bar Spiral

オイスター&スパニッシュイタリアンバル スパイラル

  • Dogenzaka/Shinsen, Tokyo
  • Oyster Bar,Dining bar / Italian / General / Seafood

池上 忠明IKEGAMI TADAAKI

Spanish Italian Fusion Cuisine

I thought it was important to learn a trade, so I decided to pursue cooking. As the chef at Spiral, I create Spanish Italian fusion cuisine, and cook dishes using oysters.

池上 忠明IKEGAMI TADAAKI

steak lounge Ren

steak lounge 煉

  • Imaizumi, Fukuoka
  • Teppanyaki,Yakiniku/Steak / General / Steak / Western Teppanyaki (iron griddle grilling)

権藤 武志GONDO TAKESHI

The Chef's Recommendations

I want to convey fun of cooking to the customer I make the most of such desire to my cooking

He was born in Fukuoka Prefecture in 1977. He has been interested in eating since he was a child. He naturally wanted to cook a delicious food. After graduating from a vocational school for becoming a licensed cook, he trained at hotels and Italian restaurants and then join this restaurant. His dishes are popular as he draws on his own experience and sense to create them. He use selected ingredients every day and keeps responding to the needs of customers

権藤 武志GONDO TAKESHI

Tora-san

寅寅寅

  • Hirao/Kiyokawa, Fukuoka
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / General / Chicken / Tebasaki (chicken wings)

藤井 剛FUJII TSUYOSHI

The Chef's Recommendations

The cook who refined his cooking skills through endless curiosity for cooking

Born on June 5th, 1969, in Fukuoka prefecture, the chef had been a businessman at a restaurant equipment company. During this career, he slowly developed an interest for cooking. After experiencing Yakitori (skewered chicken) bars and French restaurants, he decided to work at an Izakaya (Japanese pub), Yanagi machi Ikkodo. After experiencing the depth of seafood cuisine, he refined his skills for 8 years. Later, in order to refine his connoisseurship, he worked for 2 years at Itoyoshi. In 2013, he opened up his own restaurant Torasan. The place is known for its numerous regular customers who come for the chef's delicate dishes.

藤井 剛FUJII TSUYOSHI

Kobe Kitano Hotel French Restaurant Ash

神戸北野ホテル フレンチレストランアッシュ

  • Shin-Kobe/Kitano, Hyogo
  • French,Italian/French / French

山口 浩YAMAGUCHI HIROSHI

The Chef's Recommendations

Born February 23rd, 1960, a native of Hyogo Prefecture. After graduating from high school he worked at a number of restaurants, before traveling to France. He studied under Bernard Loiseau, the head chef at La Cote d'Or (now called Le Relais Bernard Loiseau), who gave rise to the Asian-inspired French fusion style, which our chef learned. He returned home to work at the Japanese chef of La Cote d'Or Kobe in 1992. As of 2000 he was promoted to the general manager and head chef of the Kitano Kobe Hotel.

山口 浩YAMAGUCHI HIROSHI

Waso Hayashida

和創はやしだ

  • Shimbashi/Shiodome, Tokyo
  • Japanese,Japanese / Local Japanese Cuisine / Sashimi (raw fish)/Seafood / General

林田 雄一HAYASHIDA YUICHI

It all started back when I used to help my mother in the kitchen.

He started training in traditional Japanese cuisine at age 18. He endeavors to ascertain exactly what his guests want by chatting with them as he prepares their delicious meals.

林田 雄一HAYASHIDA YUICHI

Chiso Kakuta

馳走かく田

  • Yachiyo/Sakura/Yotsukaido, Chiba
  • Kaiseki (course menu),Japanese / General / Fugu (blowfish) / Kaiseki (traditional multi-course meal)

角田 幹男KAKUTA MIKIO

The Chef's Recommendations

A chef whose spirit is formed on the foundation of strong Japanese cuisine fundamentals interwoven with seasonal delights

After seeing the old style restaurant "Kicho" on TV, he yearned to work at such a place, and enrolled in culinary school. After graduating he got a job at an old style restaurant called Kikumi in Akasaka. After polishing his Japanese cuisine skills at "Kobori" in Akasaka, "Hamaisihi", a fancy restaurant in Ginza, and "Narita View Hotel", he established his own restaurant. He is very picky about the ingredients he uses. He selects organic rice and vegetables from his hometown, and goes to markets to personally pick out the freshest ingredients, allowing customers to experience the full flavor of each season.

角田 幹男KAKUTA MIKIO

Indian Restaurant ANAND

インド料理 アーナンダ ANAND

  • Akashi, Hyogo
  • Indian,Other Asian / Indian / Asian Creative Cuisine / Indian Curry

サーワナ・シングSAWANA SHINGU

A chef who displays the virtues of Indian cuisine, while also looking for ways to match its flavors to Japanese tastes.

It has been six years since Chef Sawana, the owner's younger brother, came to Japan. He became the chef with the hope that "the Japanese people can enjoy the taste of Indian home cooking." Chef Sawana is in charge of tandoori and naan. By making spiciness levels adjustable and so forth, he continues to refine his dishes to suit the Japanese palate.

サーワナ・シングSAWANA SHINGU

Tanaka Shoten Kaiunbashidori

田中商店 開運橋通り店

  • Narita/Sahara, Chiba
  • Yakiniku (Japanese BBQ),Yakiniku/Steak / Yakiniku (grilled meat) / Bibimbap / Horumon (offal meat)

小倉 哲OGURA SATOSHI

Learning the joy of cooking from a Chinese chef, and its depth from a Japanese master.

Born in 1973 in Chiba Prefecture, his inspiration for pursuing this path was a Chinese chef who showed him the joy of cooking at the restaurant where he worked part-time as a high school freshman. He later became the apprentice of a Japanese chef while working at another restaurant. Although the chef was a well-rounded master who had studied abroad, he still said "Nothing beats Japanese beef." Those words made a deep impression on Mr. Ogura.

小倉 哲OGURA SATOSHI

Okinose

沖の瀬

  • Sannomiya, Hyogo
  • Izakaya (Japanese tavern),Taverns / Sashimi (raw fish)/Seafood / Nabe (hot pot) / General

義村 秀也YOSHIMURA HIDEYA

Having grown up in a fisherman's household, he grew up seeing what truly fresh seafood ingredients were.

Born 1966 in Kagawa Prefecture, Mr. Yoshimura grew up in a fisherman's household regularly lending a helping hand. Soon after graduating high school, he began work at a restaurant owned by a relative. After which, he moved to Kobe where he began work and training at Shusenzanmai Kamone, which specialized in seafood, where he honed his skills. In December of 2009, he opened his own restaurant Okinose.

義村 秀也YOSHIMURA HIDEYA

BIANCARA

ビアンカーラ

  • Kichijoji, Tokyo
  • Wine Bar,Bars (pubs) / Japanese Sosaku (creative cuisine) / Western Sosaku (creative cuisine) / Wine

飯野 究IINO KIWAMU

The Chef's Recommendations

Seeing the form of the maker in the made is the charm of "vin naturel"

Born 1974 and coming from Gunma, he went on to a culinary college after graduating high school, aiming to be a chef. Graduating from there, he spent some time in another line of work before working a chef for about twelve years at an Italian restaurant in Hachioji. BIANCARA's owner, Mr. Kodaira, was in the same year as him in middle school, and from 2012 he has been chef here. Though coming from an background in Italian, and the closeness to wine that brings, he says that he first drank natural wine coming to BIANCARA. At current, he's tending and bringing to fruition wine conversation with guests daily.

飯野 究IINO KIWAMU

Le Coeur et Kokoro

Le Coeur et 心

  • Kokura, Fukuoka
  • General,Western / General / French / European

山下 誠市YAMASHITA SEIICHI

The Chef's Recommendations

I dove into the world of food because I wanted to make people happy through my food.

I was born in Kitakyushu City on March 10th, 1978. When I was in elementary school, I helped my parents cook, and their happiness was what made me enter the world of food. I decided to become a chef because I wanted more people to eat food that I prepared. I worked at and honing my skills in a hotel for 7 years, and I also worked at a wedding parlor in Fukuoka City for 9 years as assistant chef. Afterwards, I became independent, opening "Le Coeur et Kokoro." I have an establsihed reputation for preparing authentic French cuisine, using my many years of experience.

山下 誠市YAMASHITA SEIICHI

<< Prev 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 Next >>
With SAVOR JAPAN, you can easily find the information of the chefs by area or cuisine.